Информационный Портал ShowRoom.ru: Оборудование и технологии для света, звука, видео- и телепроизводства, музыкальные инструменты и технологии.
Информационный Портал ShowRoom.ru
Баннер Баннер
Переводы, верстка, дизайн
Каталог
Музыкальные инструменты Музыкальные инструменты
Световое оборудование, световые эффекты Световое оборудование, световые эффекты
Звуковое оборудование Звуковое оборудование
Видео и проекционное оборудование, медиасерверы Видео и проекционное оборудование, медиасерверы
Телевизионное и оборудование для киносъемок Телевизионное и оборудование для киносъемок
Мультимедийное оборудование, софт Мультимедийное оборудование, софт
Студийное оборудование Студийное оборудование
Конференц-системы, системы оповещения, public-address Конференц-системы, системы оповещения, public-address
DJ оборудование DJ оборудование
Лазерные системы, лазеры Лазерные системы, лазеры
Оборудование для кинотеатров Оборудование для кинотеатров
Оборудование сцены Оборудование сцены
Оборудование для хора и оркестра Оборудование для хора и оркестра
Специальная мебель, рэки, кофры, кейсы, чехлы, стойки Специальная мебель, рэки, кофры, кейсы, чехлы, стойки
Коммутация, кабели, разъемы Коммутация, кабели, разъемы
Специальная пресса, литература, ноты Специальная пресса, литература, ноты
WWW-ресурсы WWW-ресурсы
Подписка Подписка на новости
 
Новости, События, Пресс-релизы  
    06.04.2010  

МОСКОВСКИЙ ОТКРЫТЫЙ СТУДЕНЧЕСКИЙ ТЕАТР приглашает в апреле

 

МОСКОВСКИЙ ОТКРЫТЫЙ СТУДЕНЧЕСКИЙ ТЕАТР
(ул. Б.Садовая, д. 6.) приглашает в апреле 2010 г.: 2.04. (Пт), 19-00 на Последний в этом сезоне Предпоказ премьерного спектакля
"Дежавю или Американская иллюзия" ( по пьесе М.Бермана "Чехов на Диване")
Продолжительность спектакля: 1ч. 40 мин.
Здесь и сейчас, там и тогда...
Дежа вю (фр. deja vu - уже виденное) относится к тем странным и обычно редким моментам, когда настоящее воспринимается как прошлое. Чикаго, наши дни, медицинский офис доктора А.П.Чехова на Devon avenue. Ранним апрельским утром на прием приходит новый пациент, И.А.Бунин. Дата рождения: 10 октября 1870 года...
Есть такие места, в которых никогда ничего не меняется. Но иногда кое-что все-таки случается, вопреки здравому смыслу и всем законам мироздания...
В ролях: Дмитрий Чуриков (И.А.Бунин), Игнат Игнатов (А.П.Чехов), Юлия Вергун (Сонечка), Павел Золотарёв (Угрюмов),
А также: Юрий Огульник, Илья Иванов, Леонид Семёнов, Егор Никитин.
"В принципе, эта история могла бы иметь место и не между Буниным и Чеховым, а между тремя молодыми людьми из соседнего двора (аудитории), которых мы, собственно, видим на сцене, другое дело, в кого этих ребят превращают Имена (и кусочки биографий) Великих Писателей ... хотя бы на полтора часа ... Вам не просто представить себе, что было бы, если бы кумирами молодёжи в наше время действительно стали Бунин и Чехов ? Тогда посмотрите "Дежавю"!"
Режиссёр - Заслуженный деятель искусств РФ Евгений Славутин.
Режиссер "спектакля в спектакле": Георгий Долмазян Хореография: Елена Ершова.

11.04 (Вс), 19-00
Творческий вечер В.Коркии
Спектакль "Уроки истории"
Первый серьёзный успех пришёл к Виктору Коркии в 1988 году с публикацией поэмы "Свободное время" в журнале "Юность". В 1988 году в Студенческом театре МГУ Евгений Славутин поставил паратрагедию "Черный человек, или Я бедный Сосо Джугашвили". Пьеса пользовалась большим успехом и в дальнейшем прошла на многих сценах СССР. С начала 1990-х Виктор Коркия больше обращается к жанру драматургии. Печатается в журналах "Юность", "Горизонт", его произведения выходят отдельными изданиями и идут на сценах России и за рубежом. Стихи и драматургические произведения Виктора Коркия переводились на иностранные языки. Его постмодернистское творчество предмет изучения в филологических факультетах ВУЗоВУЗов. Член Союза писателей СССР. Любимый драматург театра МГУ-МОСТ, где были поставлены (помимо "Чёрного Человека") его "Непобедимая Армада", "Уроки любви", готовятся к постановке и другие произведения.

9.04.(Пт), 19-00
ПРЕДПОКАЗ СПЕКТАКЛЯ "Аттракцион" по роману Михаила Шишкина "Взятие Измаила" (Букеровская премия, 2000)
"Весь вопрос в том, чтобы понять в данную секунду, кому и зачем нужна эта постановка. Просто ставить в честь 150-летия Антона Павловича ? Для меня это слишком великая фигура, чтобы разбрасываться его словами. А найти в пьесе что-то, что тебя лично в данный момент очень сильно волнует ... или вспомнить такую пьесу, о которой ты раньше, может быть, не думал под этим углом. Изначально я нашёл эти "свои" вещи во "Взятии Измаила", а чувство времени очень передаётся через Чехова, который "красной нитью" по пьесе проходит. Что я хотел передать - это чувство тотального одиночества, когда мы уже боимся реальных человеческих взаимоотношений, вакуумное одиночество 21 века - оно очень похоже на такое же мироощущение начала 20 века - но у нас почему-то эти стыки эпох всегда капитальной резкой заканчиваются, не хотелось бы. И со стороны государства, кстати, очень похожая ситуация. Государство, которое всегда требует невероятно мощного лидера - вспомните пример Николая Второго. Две темы меня интересовали - Человек и Страна. 369 страниц "Взятия Измаила" - и мы оставили всё, что подходило к этим темам.
То есть, в принципе, да, можно поставить любую книгу. За исключением тех, в которых художественное пространство отсутствует. Так как мы занимаемся русским театром, у нас первоочередные люди - это автор и актёр.
Весь иностранный театр выстроен через режиссуру, идут на "удивиться", "восхититься" - форма превыше всего, форма впереди слова. Вы должны сегодня удивиться так, чтобы завтра снова прийти к нам. Получить дозу эффектов.
А в русском театре режиссер - в последнюю очередь. Обороты слов из электричек в Новой Драме - они на сцене разваливаются, они не имеют объёма, похоже на плохой перевод с какого-то чужого языка, какой-то синопсис. Для сравнения - "Вишневый сад" и "Чайку" в Европе ставят как экологические пьесы. А как перевести "шкапик, милый шкапик" ? Российское театральное пространство ждёт Слова, ждёт Писателя. В этом смысле Михаил Шишкин очень резко отличается от всех, потому что у него во главе романа Слово, оборотность речи. Впервые у Евгения Борисовича Каменьковича я его "услышал" в спектакле "Самое важное", сидел и не мог понять чья это пьеса - перебирал в уме всех русских классиков - не в смысле копировки, а Дух, - программки у меня не было, в антракте нашёл - автор Михаил Шишкин."
Георгий Долмазян, режиссёр.

14.04, 17.04 и 24.04 в 19-00
в здании театра МОСТ на Б.Садовой, 6 - "Счастливый Неудачник"
ПРЕМЬЕРА 50-го юбилейного сезона, спектакль по повести Вадима Шефнера "Счастливый неудачник" является совместной работой молодого режиссера Радиона Букаева (выпускника режиссерского факультета Театрального института им. Б.Щукина и в недавнем прошлом актера Студенческого театра МГУ) и главного режиссера Театра "МОСТ" Евгения Славутина.
30-е годы. Ленинград. Жизнь обычного мальчишки - стечение обстоятельств, на первый взгляд, делающих его неудачником, на самом деле, приводит к судьбоносным встречам и поворотным моментам. "Счастливый неудачник" - это ретроспектакль о счастливом детстве без компьютерных игр, Интернета и Гарри Поттера. Но это мир, наполненный поистине волшебной силой первой любви и искренней дружбы, танцами, песнями, настоящим счастьем..." На сцене раскрываются самые животрепещущие темы - дружба, школа, отчаянные поступки и первые взрослые решения. Бесшабашность юности, танцы и песни создают атмосферу настоящего праздника, настоящего счастья! И лишь неожиданный финал как вспышка молнии представляет всю историю в совершенно другом свете...
На IV Международном фестивале стденческих театров "Тэатральны куфар - 2007", проходившем в Минске в начале октября, этот спектакль получил 3 диплома из 7 возможных: "За лучшую режиссуру", "За лучшую сценографию", "За лучшую мужскую роль второго плана".

27.04. 2010 Театр "МОСТ" приветствует наступление весны пронзительным как шпага и острым как вызов на дуэль спектаклем о любви на сцене театра Армена Джигарханяна.
Спектакль "Сирано": совместная постановка Евгения Славутина и Георгия Долмазяна. Классическая история великой любви, рассказанная современным языком: с элементами стэнд-ап камеди, пантомимами в стиле джаджаз-модерн и потрясающей музыкой. В октябре 2008 года "Сирано" стал обладателем Гран При Международного театрального фестиваля "Тэатральны Куфар" в Белоруссии.
В основе представления - пьеса знаменитого французского драматурга Эдмона Ростана, заново переведенная на русский язык главным режиссером Театра МОСТ Евгением Славутиным.
В главных ролях: Илья Кожухарь, Елизавета Каркищенко, Ленар Нигоф, Дмитрий Чуриков, Егор Никитин, Алексей Нестеренко, Павел Золотарев.

Евгений Славутин:
"Задача, которую мы перед собой ставили, когда брались за постановку "СИРАНО", состояла в том, чтобы продраться сквозь дебри иллюзий нашей повседневности - и понять: способны ли молодые люди сегодня совершать поступки ради серьезных чувств, ради своей любви, во имя доброты".
Георгий Долмазян:
"Я бы хотел донести до своего зрителя, что жизнь на самом деле прекрасна. Что в любом варианте и при при любых трагедиях она остается таковой. Что мы сами выбираем модель нашего будущего, и она, рано или поздно, воплотится в реальности".
Начало в 19-00.

По вопросам аккредитации, доп. информации, предоставления фотоматериалов, инфосотрудничества обращайтесь к Алёне Михайловой по адресу amikhailova09@ya.ru

 
подписаться на рассылку
 
  Назад  
  Архив новостей:  
   
   
  показывать на странице по   
   
Статистика
Фирм - 312
Брендов - 1945
Магазинов - 159
Товаров - 5981

                 7.02.25
новости · выставки · статьи · о проекте · помощь · бренды · магазины · фирмы · организации · услуги
ShowRoom.ru Свет, звук, студия

Контакты: info@showroom.ru

Copyright © 2004-2024 ShowRoom.ru, Издатель ИП Щелканов

Создание сайта: Создание сайта


     
     Обращаем ваше внимание на то, что данный сайт носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса РФ.     
     .